Coordenadas 37º 40′ 44″N 4º 33′ 14″O

CARTEL COORDENADAS AAFFCia. Irene Cortina

Coordenadas 37º 40′ 44″N 4º 33′ 14″O

Pieza de danza contemporánea con música en directo donde se estudia al ciudadano y su representación/apreciación exterior, planteando muchas preguntas y ofreciendo abstractas respuestas.
Tres hombres en escena, que bailan, cantan, se mueven, desnudan, habitan… un hombre entre el público que crea un mundo sonoro lleno de canciones, sonidos y silencios que nos envuelven por todos y cada uno de los rincones de nuestras butacas… un espacio escénico en blanco y negro, salpicado por marrones de madera y rosas de la piel humana, lleno de reflejos que muestran y también distorsionan la realidad.
Aquí se observa, cuestiona y abstrae la apariencia del ser para abrir otras puertas al diálogo y encuentro entre los cuerpos. Lo cotidiano se convierte en algo abstracto y se refleja la realidad desde una nueva perspectiva.

Actuaciones:
- 3 Nov. 2017″coordenadas” Café de las Artes, Santander (Circuito de la Red)
- 4 y 5 Nov. 2017″coordenadas” El Huerto, Gijón (Circuito de la Red)
- 8 y 9 Nov. 2017 “coordenadas” La Usina, Madrid (Circuito de la Red)

- 8 Oct. 2016 Sala Russafa. 20h - Tickets: http://circuito-bucles.com/entradas-2/
- 21 al 24  Mayo 2015. Muestra de la residencia

Dirección: Irene Cortina González www.irenecortina.com

Intérpretes: Juan Pinillos, Álvaro Hurtado, Luis Meliá Romaguera distintivo seleccionado 2017 positivo

Música: Paul Dill www.pauldill.com

Escenografía, diseño de cartel y fotografías: CROATAN http://proyectocroatan.com/

Vestuario: Christin Noel www.noelchristin.wordpress.com

Proyecto creado en residencia en granero de creación (in)estable  www.espacioinestable.com

Gracias a la colaboración con la Biblioteca Valenciana, nos complace presentar la versión de 20min para espacios no convencionales de “coordenadas”

con el apoyo de

Suite for cello and crinoline

Performances:
4 August 2019 Kloster Michaelstein, Musikakademie Sachsen Anhalt
-
16 March 2019 18:30h Barockschloß Rammenau
7 Jul 2018 19h Zionskirche, Berlin 
9 Sep 2017 Nacht der Museen, Ingolstadt, Germany.
May/Jun 2017
Santa Cruz de la Sierra, Bolivia (dentro de la programación de la Feria del Libro Alemana) 
Parador Santa Ana Chiquitos en San Ignacio de Velasco, Bolivia
Instituto Cultural Boliviano-Alemán en Sucre, Bolivia
24 Mar 2017 18h Ephraim-Plais Berlin.
24 Nov 2016 Nikolaikirche Berlin
14 Aug 2016 Uckermärkische Kulturfeste, Germany.
29-30 Apr 2016 Musikschule Spandau, Berlin.
26 Feb 2016 T-Werk. Postdam, Berlin.
1 July 2015 Neu-Kladow. Berlin.

art direction, dramaturgy and baroque cello: Julia Kursawe
choreography and contemporary dance: Irene Cortina González
costume: Christin Noel
sound recording: Jordi Kuragari
video and photos: Ker Cher/Projeto SOLO facebook.com/projetosolo
contact: juliakursawe@googlemail.com
0049 178 8824 784

tall

Pieles

ENG / SP

PIELES

This piece of dance and live music presents a universe between the real and the dreamlike where the protagonist changes her skin, revealing a personal metamorphosis, reinforced by the human contact of those she finds nearby. This proposal invites us to remember that, beyond our stories, clothes and ideas, we can reduce ourselves to skin and through it feel that we all come from the same place.


Direction and performance: Irene Cortina Original music and performance: Paul Dill Costumes: Christin Noel

Two versions: Piece for theater and for unconventional spaces. Duration: 20′ to 50′ depending on the proposal.

polvo y tierra, o formas de lidiar con la muerte ajena (or ways to deal with somebody else’s death)

 

2014 – 2015

In 2015 the piece is selected for the CIRCUITO DE LA RED DE TEATROS ALTERNATIVOS in Spain , and we perform it for the first time in New York and in Israel.

In 2016 the piece has its german premiere in March.

Escucha aquí la entrevista para La Red de Teatros Alternativos sobre la pieza:

Performances:

17 March 16  Mensch Meier, Berlin

07 Oct 15   The Kraine Theater, New York 

07-08 Nov 15   Teatre de L’ Aurora, Barcelona (La red de teatros alternativos)distintivo seleccionado-02

30-31 Oct 15  Café de las Artes Teatro, Santander, Spain (La red de teatros alternativos)

24-25 Oct 15  La Usina, Madrid (La red de teatros alternativos)

14 Jul 15 FRINGE Festival. Beersheva, Israel

1-4 May 14 Espacio Inestable, Valencia. Spain

After the funeral of a beloved one, the characters of this story come home and try to go on with their lives.
A performance of live music and contemporary dance that talks about loss and intimacy. Heart warming light installation, movement, guitar, voice, accordion and a lot of soil.

Choreography: Irene Cortina

Music: Paul Dill

Stenography: Ximo Ortega

Costum: Christin Noel

Light: Irene Cortina and Roger Rosell

Photos: Proyecto CROATAN y Miguel Angel Garcia

the Wolf and the Deer

“A memorable performance. I felt like I was in a forest where two very different animals could get intimate so delicately, yet so rude at the same time. Petting their heads as mammals do, with great mimic. It’s visible that the work is approached in a  very analytical way. The proximity to the dancers on stage is spectacular”

Fernando Sanz Ruiz

“Gorgeous. I still have some images in my head. The fragility of the scenes and the power of images touched me deeply. Beautiful music. One don’t see such good things every day, I’m happy that there are people who work sincerely and see the dance as medium of expression and not as exhibition”

Paula Segarra Carlavilla

“Una actuación memorable. Sentí que estaba en un bosque donde dos animales tan diferentes podían llegar a intimar tan delicadamente y aveces de forma tan ruda. Las caricias con las cabezas como hacen los mamíferos son de un mimetismo genial y se nota que hay un trabajo muy analítico en el enfoque de la obra. La cercanía con los bailarines en el escenario es espectacular”

Fernando Sanz Ruiz

“Una preciosidad. Todavía tengo las imágenes en mi cabeza. Una potencia de imagines y fragilidad que me llegó profundamente. Preciosa música. No se ven cosas tan buenas todos los días, reconforta que haya personas que trabajen con sinceridad y que vean en la danza un medio de expresión y no de exhibición”

Paula Segarra Carlavilla

photos by

Roger Rossell

 Mathias Topp

p o l v o

polvo

2012 – 2014

my relationship with time

an affair with death 

(this piece is the Part I of “polvo y tierra”

Solo work. Choreography & dance:

Irene Cortina

Music: Dino Spiri, arrangements from “travelling still” Sidsel Endersen

– June 2012 Ribarroja del Turia, Velencia

– April 2013 Sophiensaele, Berlin

– 12-14 July 2013 finalist at SoloDuo    competition, Köln. Germany

– 19-20 Oct 2013 NAH DRAN. Ada Studio, Berlin

6-8 Jun 2014 Gdanski Festiwal Tanca. Gdansk, Poland

https://vimeo.com/65034450